Entretien de votre système Prins GPL Dual-Fuel LD

Merci d'avoir choisi d'équiper votre véhicule d'un système bicarburation GPL Prins LD. Ce système répond aux exigences légales les plus strictes en matière de sécurité et d'environnement.

Avant d'utiliser votre véhicule équipé d'un système bicarburation, nous vous recommandons de lire attentivement cette page d'assistance. Vous y trouverez toutes les informations nécessaires concernant votre système Prins.

Cette page d'assistance explique le fonctionnement de votre système GPL et vous indique les adresses utiles en cas de questions ou de problèmes.

Nous vous souhaitons de nombreuses heures de conduite agréables.

LPG Dual-Fuel LD

Conseils généraux pour la conduite d'un véhicule bi-carburation GPL

1. Carburant principal : Le diesel reste le carburant principal du moteur.
Le GPL est utilisé en complément du diesel dans certaines conditions de charge et de régime moteur.

Prévention de la panne sèche : Assurez-vous toujours d'avoir suffisamment de diesel dans le réservoir, car la consommation est continue pendant la conduite.

2. Combustion anormale :

Si vous entendez des bruits inhabituels au niveau du moteur, repassez immédiatement au diesel en appuyant sur le sélecteur de carburant.

Si le moteur fonctionne correctement en mode diesel, poursuivez votre route et rendez-vous dès que possible chez un concessionnaire Prins agréé. Si le bruit inhabituel persiste, même en mode diesel, coupez le moteur et appelez l'assistance routière.

3. Si vous sentez une odeur de gaz dans ou autour de votre véhicule, repassez immédiatement au diesel et faites vérifier votre véhicule au plus vite par un spécialiste GPL.

4. Pour une longue durée de vie et une conduite sans problème au GPL, suivez les instructions d'entretien. Nous recommandons un contrôle d'entretien tous les 25 000 km ou tous les deux ans par un installateur GPL Prins agréé. Les éléments inclus dans ce contrôle d'entretien sont détaillés dans le tableau au bas de cette page.

5. Après l'installation de votre système Prins, vous recevrez un certificat de garantie de votre installateur. Ce certificat détaille toutes les caractéristiques du véhicule et du système. Votre période de garantie débute à la date d'installation.

6. La circulation et le stationnement des véhicules GPL dans les parkings souterrains sont généralement autorisés. Seuls certains parkings imposent des restrictions, généralement par le propriétaire. Ce dernier peut les faire respecter par une signalétique adaptée. Il est libre d'inclure cette restriction dans le règlement intérieur, qui doit alors être respecté.

GPL

Le GPL (Gaz de Pétrole Liquéfié), comme l'essence et le diesel, est composé d'hydrocarbures. Ses principaux composants sont le propane et le butane. L'extraction du pétrole et du gaz naturel, ainsi que le raffinage du pétrole brut, libèrent d'importantes quantités de gaz de pétrole. La compression de ces gaz les liquéfie pour créer du GPL. Le GPL est un carburant plus propre que l'essence et le diesel. Son utilisation comme carburant contribue donc à améliorer la qualité de l'air. Le GPL est un gaz inodore auquel on a ajouté un odorant, ce qui permet de détecter facilement toute fuite.

Le système Prins GPL Dual-Fuel LD

Vous trouverez ci-dessous les différents composants de notre système bi-carburant. Les principaux composants sont de qualité d'origine et spécialement conçus pour les installations GPL. Ils répondent aux normes et certifications les plus strictes.
 

1. Sélecteur de carburant

Le sélecteur de carburant se trouve sur le tableau de bord ou la console centrale. Il commande le système bi-carburant.

2. Ordinateur AFC

Le calculateur AFC est installé dans le compartiment moteur. Ce calculateur est le cœur du système GPL. L'AFC traite tous les signaux entrants et commande tous les actionneurs.

3. Fusible et connecteur de diagnostic

Le système GPL est protégé par un fusible séparé et dispose d'un connecteur de diagnostic permettant de lire le système.

4. Évaporateur eVP-500

Évaporateur eVP-500

L'évaporateur eVP-500 à commande électronique est monté dans le compartiment moteur. Il assure l'évaporation du gaz liquéfié (GPL) contenu dans le réservoir et régule la pression à une valeur de fonctionnement variable.

Sonde de température

La sonde de température, située dans l'évaporateur, mesure la température du liquide de refroidissement. Cette température sert notamment à déterminer le moment de la mise en marche.

Actionneur + filtre

Ce composant remplit trois fonctions :
1) Il régule électroniquement la pression dynamique du GPL dans le système.
2) Il coupe automatiquement l'alimentation en GPL lors du passage au fonctionnement au diesel, en cas d'arrêt moteur ou de dysfonctionnement.
3) Il filtre simultanément le GPL.

5. Unité de filtration

Unité de filtration

L'unité de filtration est située entre l'évaporateur et la rampe d'injection. Elle filtre le gaz sec, protégeant ainsi les injecteurs de toute contamination.

Capteur combiné pression/température

Le capteur combiné pression/température est intégré à l'unité de filtration. Ce capteur mesure la pression et la température du gaz.

6. Rail d'injection

La rampe d'injection est montée au plus près du collecteur d'admission. Elle abrite les injecteurs qui injectent les gaz gazeux.

7. Réservoir de GPL

Réservoir de GPL

Le réservoir de GPL peut être installé dans le coffre ou sous le véhicule. Il stocke le GPL liquide sous pression et est équipé d'un compartiment d'accessoires contenant divers dispositifs de sécurité.

Vanne d'arrêt du réservoir

Une vanne d'arrêt est montée sur le réservoir. En cas de passage au diesel, d'arrêt du moteur ou de dysfonctionnement, l'alimentation en GPL est automatiquement coupée.

Capteur de niveau

Le capteur de niveau est monté dans le réservoir de GPL. Ce capteur électrique mesure le niveau de liquide.

Vanne de remplissage à 80 %

Le réservoir est équipé d'une soupape de sécurité limitant son remplissage à 80 %.

Soupape de décharge de pression

Le réservoir est équipé d'une soupape de décharge de pression qui s'ouvre en cas de surpression.

8. Remplissage extérieur

Le raccord de remplissage externe est monté à l'extérieur du véhicule. Il est muni d'un capuchon de protection qui doit être retiré lors du ravitaillement. Le raccord de remplissage externe est équipé d'un clapet anti-retour empêchant le GPL de refluer après le remplissage.

Informations par sujet

Utilisation du système bicarburant avec le sélecteur de carburant

Démarrage

Le moteur démarre toujours au diesel. En fonction de sa température et après le contrôle du système, il bascule automatiquement en mode bicarburation.

Sélecteur de carburant

Le sélecteur de carburant possède deux modes :
1. Mode diesel : la LED d'état (logo Prins) est éteinte.
2. Mode GPL/bicarburation : la LED d'état (logo Prins) est allumée.

La luminosité des LED dépend de la luminosité ambiante.

Commutation diesel/GPL

Vous pouvez basculer entre le mode diesel et le mode bicarburation à tout moment en conduisant en appuyant sur le sélecteur de carburant. La procédure de commutation se lance alors.

Diesel >> Dual-Fuel: la LED d'état clignote. Une fois la commutation effectuée, la LED d'état reste allumée.
Dual-Fuel >> Diesel : la LED d'état s'éteint une fois le mode diesel sélectionné.

Indicateur de niveau de GPL

Le niveau de GPL est indiqué par cinq LED. Selon le type de capteur de réservoir, l'indicateur de niveau s'affiche en 5 ou 6 étapes. Lorsque la LED rouge s'allume, le niveau de GPL disponible est presque atteint. Cela ne signifie pas que le réservoir est vide, mais plutôt qu'il reste quelques litres de GPL, en fonction de sa taille et de sa forme. Du fait du principe de mesure du niveau de réservoir, cette mesure est indicative et ne peut être plus précise. L'expérience vous permettra de déterminer l'autonomie restante en mode bicarburation après l'allumage de la LED rouge.

Simple situation de réservoir vide

Lorsque le réservoir est vide, le système repasse automatiquement en mode 100 % diesel, la LED d'état clignote et le signal sonore retentit 3 fois. Appuyer sur le sélecteur permet de repasser en mode diesel, la LED d'état s'éteint et la LED rouge du niveau de réservoir reste allumée. Une fois le réservoir rempli, vous pouvez repasser en mode bicarburation.

Dysfonctionnements

Si votre véhicule ne fonctionne pas au bicarburation, veuillez suivre la liste de vérification ci-dessous.

• Le réservoir de GPL est-il suffisamment rempli ?
• Un fusible du système GPL est-il grillé (il se trouve toujours sur le calculateur GPL) ?

N’installez jamais un fusible de calibre supérieur à celui indiqué sur le porte-fusible, car cela pourrait endommager le système ! Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, contactez votre concessionnaire Prins. N’essayez jamais d’effectuer vous-même les réparations ou les réglages ; faites-les réaliser par un concessionnaire Prins agréé. Dans le cas contraire, la garantie de votre système Prins sera annulée.

Diagnostic du commutateur de carburant

À des fins de diagnostic, une LED de diagnostic/contrôle système et un signal sonore sont intégrés au commutateur. Les messages d’erreur suivants peuvent s’afficher :

1. Erreur système non critique : La LED de diagnostic clignote.
Diagnostic : Un dysfonctionnement est survenu dans votre système GPL. La conduite au bicarburation reste respectueuse de l’environnement, mais le confort de conduite peut être réduit.
Action : Consultez votre concessionnaire Prins.

2. Erreur système critique : Le système repasse automatiquement en mode diesel, le signal sonore retentit, le voyant d’état clignote et le voyant de diagnostic s’allume.
Diagnostic : Un défaut est survenu dans votre système GPL. La conduite en mode mixte (GPL/diesel) est déconseillée. Par conséquent, le système passe automatiquement en mode diesel.
Action : Désactivez le signal sonore en appuyant sur le sélecteur de carburant.
Consultez votre concessionnaire Prins.

Ravitaillement en GPL

Remplissage du réservoir GPL :

Étape 1. Coupez le moteur !
Étape 2. Retirez le bouchon anti-poussière du bouchon de remplissage externe.
Étape 3. Il existe différents types de bouchons de remplissage. Lequel possédez-vous ?
Bouchon à baïonnette : Placez l’embout de remplissage sur le bouchon externe et tournez-le d’un quart de tour vers la droite ou la gauche. Serrez complètement le levier de verrouillage de l’embout.
Bouchon ACME (Euro) : Vissez l’écrou de l’embout de remplissage sur le bouchon externe. Appuyez sur le levier de verrouillage de l’embout.
Bouchon Dish (Italie) : Placez l’embout de remplissage dans le bouchon externe. Appuyez sur le levier de verrouillage de l’embout.
Bouchon Euro : Placez l’embout de remplissage dans le bouchon externe. Appuyez sur le levier de verrouillage de l’embout.
Étape 4. Appuyez sur le bouton de la pompe GPL. Lorsque la pompe s’arrête après quelques instants, le niveau maximal du réservoir (80 %) est atteint. Relâchez le bouton pour arrêter le remplissage.
Étape 5. Relâchez le levier de verrouillage (une fuite de GPL est possible) et retirez le pistolet de remplissage.
Étape 6. Remettez le bouchon anti-poussière pour empêcher la saleté, l'eau, le sable et la poussière de pénétrer dans le goulot de remplissage et donc dans le système.

Remarque : Il est interdit de fumer et d'utiliser des flammes nues pendant le ravitaillement. Les téléphones portables doivent également être éteints.

Remplisseur à baïonnetteRemplisseur ACME (Euro)Adaptateur DISH (Italie)Buse européenne
  • Pays-Bas
  • Danemark
  • Grande-Bretagne
  • Norvège
  • Belgique
  • Allemagne
  • Grande-Bretagne
  • Irlande
  • Liechtenstein
  • Luxembourg
  • Autriche
  • Pologne
  • Écosse
  • Suisse
  • Bosnie-Herzégovine
  • Bulgarie
  • Danemark
  • Estonie
  • France
  • Grèce
  • Hongrie
  • Italie
  • Croatie
  • Kosovo
  • Lettonie
  • Lituanie
  • Macédoine du Nord
  • Malte
  • Monténégro
  • Ukraine
  • Autriche
  • Pologne
  • Roumanie
  • Saint-Marin
  • Serbie
  • Slovénie
  • Slovaquie
  • République tchèque
  • Turquie
  • Suède
  • Suisse
  • Espagne
  • Portugal (Madère)
Veiligheidsaspecten

Demontage van componenten/systeem
Demonteer nooit componenten van het autogassysteem. Het systeem staat onder druk en bevat vloeibaar gas. Bij demontage loopt u het risico op brandwonden. Laat het systeem uitsluitend uitbouwen door een erkend Prins dealer.

Gaslekkage 
Als u autogas ruikt schakel direct over naar 100% diesel en neem contact op met een erkende Prins dealer.

Brand
Verlaat de auto in geval van brand en houd voldoende afstand. De autogastank is voorzien van een veiligheidsklep die het LPG pulserend afblaast zodra de druk in de LPG tank te hoog wordt. Op deze manier is het onmogelijk dat de tank explodeert. Informeer de hulpverleners dat u een autogassysteem in de auto heeft.

Onderhoud

Bij rijden op LPG is het onderhoud aan uw auto zeker zo belangrijk als bij het rijden op diesel. 

Om probleemloos op LPG te rijden, dient u zich aan de volgende onderhoudsvoorschriften en tips te houden:

• Het algemene onderhoud aan een auto dient volgens voorschrift van de automobielimporteur te gebeuren.
• Het onderhoud moet vervolgens aantoonbaar zijn (door middel van een volledig ingevuld onderhoudsboekje) volgens opgave van de importeur.
• Het onderhoud moet bij een door de importeur aangewezen dealer worden uitgevoerd.
• Afstellingen en reparaties aan uw Prins systeem mogen alleen door een erkend Prins dealer worden uitgevoerd.

Wij adviseren om iedere 25.000km of iedere twee jaar een onderhoudscheck te laten uitvoeren bij een officiële Prins LPG-installateur. De items van deze onderhoudscheck vindt u in de tabel hieronder:

Algemene richtlijnen

Algemene richtlijn voor schadeherstelwerkzaamheden in een spuit/droogcabine
In geval van schadeherstelwerkzaamheden aan een auto, voorzien van een LPG tank, en de auto in een spuit/droogcabine wordt geplaatst met een droogtemperatuur hoger dan 60°C, dient de LPG tank te worden uitgebouwd. Dit in verband met het niet overschrijden van de openingsdruk van het overdruk-veiligheidsventiel.

Algemene richtlijn voor autodemontage van LPG-voertuig
In geval van autodemontage (sloop) van een voertuig, voorzien van een LPG systeem, dient men de LPG tank inclusief het leidingwerk in acht te nemen vanwege de nog mogelijk aanwezige druk in deze delen. Ook dient de LPG tank gedemonteerd te zijn voordat het voertuig geplet wordt.

LPG brandstofkwaliteit
De LPG brandstof dient aan de minimale DIN EN 589 norm te voldoen. Alle garantiebepalingen vervallen bij het gebruik van een andere brandstofkwaliteit.

Garantievoorwaarden

Een gedeelte uit de Algemene Voorwaarden. Deze algemene voorwaarden zijn gedeponeerd bij de Kamer van Koophandel en Fabrieken te Eindhoven op 3 januari 2011 onder nummer 17058344.

Garantie
14.1 Prins staat er voor in dat de door Prins geleverde Producten van deugdelijk materiaal en goed vakmanschap zijn vervaardigd. Mochten zich niettemin gebreken voordoen in de door Prins geleverde Producten als gevolg van fabricage en/of materiaalfouten, dan zal Prins, na onderzoek overeenkomstig artikel 14.3, deze gebreken, binnen de door haar aan te geven termijn, (doen) herstellen of de voor herstel benodigde onderdelen beschikbaar (doen) stellen, de betrokken Producten geheel of gedeeltelijk vervangen of maximaal de factuurwaarde van de Producten vergoeden, een en ander te haren uitsluitende keuze. Deze garantie geldt gedurende vierentwintig (24) maanden na uitlevering.

14.2 Indien het geleverde Product een compleet autogassysteem behelst dan dient dit te zijn ingebouwd door Prins dan wel een door Prins erkende dealer, volgens de standaard inbouwvoorschriften, de wettelijke eisen en, in het geval dat het systeem online geregistreerd (garantieportaal) is binnen 30 dagen, bedraagt de in artikel 14.1 genoemde garantietermijn zesendertig (36) maanden bij het in gebruik nemen van het systeem, behoudens schriftelijke afwijkingen. In het geval dat geen online registratie (garantieportaal) is uitgevoerd, zal de garantietermijn van vierentwintig (24) maanden aanvangen op de datum van uitleveren.

14.3 Afnemer is verplicht om een door Prins aan te wijzen deskundige op verzoek van Prins in de gelegenheid te stellen het gebrekkige Product te onderzoeken, bij gebreke waarvan het recht op garantie vervalt. De uitspraak van de deskundige is voor beide partijen bindend. De kosten van voormelde expertise zijn voor rekening van Prins indien Afnemer terecht een beroep op de garantie heeft gedaan, anders voor rekening van Afnemer.

14.4 Aanspraken ingevolge deze garantie dienen aan Prins binnen acht dagen nadat een gebrek zich voordoet bij aangetekend schrijven te worden gemeld. Bij gebreke van tijdige reclame vervalt elke aanspraak. Rechtsvorderingen terzake, dienen binnen dertien (13) maanden na tijdige reclame op straffe van verval aanhangig te worden gemaakt.

14.5 Indien Prins op verzoek van Afnemer de Producten bij Afnemer dient te herstellen, is Prins bevoegd de gemaakte kosten, waaronder mede begrepen reiskosten, logies, voeding, aan Afnemer in rekening te brengen

14.6 Buiten de garantie vallen in ieder geval gebreken die optreden in, dan wel geheel of gedeeltelijk het gevolg zijn van:
(a) het niet in acht nemen van gebruiksaanwijzingen, bedieningsvoorschriften e.d. dan wel door ander dan het voorziene normale gebruik;
(b) normale slijtage;
(c) wijziging van gegevens op de garantiekaart;
(d) wijziging in gegevens op de van overheidswege vereiste stickers die door Prins zijn verstrekt;
(e) montage/installatie, reparatie of afstelling door derden, althans een niet door Prins erkende dealer c.q. Afnemer, zonder voorafgaande schriftelijke toestemming van Prins;
(f ) de toepassing van enig overheidsvoorschrift inzake de aard of kwaliteit van toegepaste materialen;
(g) materialen die door Afnemer aan Prins ter bewerking of uitvoering van een opdracht zijn verstrekt, tenzij uitdrukkelijk anders overeengekomen;
(h) in overleg met Afnemer aangewende materialen en/of goederen;
(i) door Prins verstrekte adviezen, tenzij uitdrukkelijk anders is overeengekomen;
(j) het verwerken door Afnemer van Producten, tenzij Prins een bepaalde wijze van verwerken uitdrukkelijk schriftelijk in haar documentatie brochures e.d. vermeldt dan wel zulks zonder enig voorbehoud schriftelijk heeft toegestaan;
(k) door invloeden van buitenaf, inbouwfouten;
(l) verkeerde of inferieure brandstof;
(m) het gebruik van een additief welke niet door Prins schriftelijk is goedgekeurd;
(n) aantoonbaar niet nakomen van het voorgehouden onderhoudsschema van autofabrikant, importeur en/of Prins.

14.7 Indien Afnemer niet, niet behoorlijk of niet tijdig voldoet aan enige verplichting, die voor hem uit de met Prins gesloten Overeenkomst of uit een daarmee samenhangende overeenkomst voortvloeit, is Prins met betrekking tot de Overeenkomst tot geen enkele garantie of schadevergoeding – hoe ook genaamd – gehouden.

14.8 Elke aanspraak uit hoofde van dit artikel komt te vervallen, indien Afnemer zonder voorafgaande schriftelijke toestemming van Prins overgaat of doet overgaan tot reparatie, demontage of andere werkzaamheden betreffende de Producten.

14.9 Indien Prins ter voldoening aan garantieverplichting onderdelen of Producten vervangt, worden de vervangen Producten of onderdelen haar eigendom. Prins is bevoegd de transportkosten van deze (onderdelen van de) Producten in rekening te brengen, tenzij Prins opdracht heeft gegeven voor het transport.

14.10 Tot enige andere verplichting, zoals schadevergoeding, onverminderd het bepaalde in artikel 15, zal Prins nimmer gehouden zijn.

Aansprakelijkheid
15.1 Prins is niet aansprakelijk voor de kosten, schaden en dergelijke die mochten ontstaan als direct of indirect gevolg van:
(a) overmacht, zoals in deze voorwaarden omschreven;
(b) daden van of het nalaten door de Afnemer, diens ondergeschikten, dan wel andere personen die door of vanwege hem te werk zijn gesteld;
(c) het van toepassing zijn van een van de in artikel 14.6 genoemde omstandigheden.

15.2 Prins is slechts aansprakelijk voorzover haar verzekering dit dekt, voor schade aan Producten of eigendommen van of (letsel)schade bij Afnemer en/of derden, voorzover ontstaan door opzet of grove schuld van Prins of zij, die door Prins te werk zijn gesteld, met als een maximum het door Prins verzekerde bedrag. Indien er in voorkomende gevallen geen verzekeringsdekking mocht blijken te bestaan, om welke reden dan ook, is de aansprakelijkheid
van Prins beperkt tot de factuurwaarde, exclusief BTW.

15.3 Prins is nimmer aansprakelijk voor enige indirecte schade van Afnemer of derde, waaronder mede begrepen gevolg-, immateriële, bedrijfs- of milieuschade.

15.4 Afnemer vrijwaart en stelt Prins schadeloos voor alle aanspraken van derden terzake de leveringen van Producten.