Cher client,
Nous vous remercions d'avoir choisi un système Prins VSI de pointe pour votre véhicule. Ce système répond aux normes européennes les plus strictes en matière de sécurité et d'environnement.
Il est important que vous lisiez attentivement ce manuel.
Ce manuel numérique fournit des informations générales sur le GNV et explique le fonctionnement du système Prins VSI. Vous trouverez ci-dessous des informations concernant le sélecteur de carburant, le remplissage en GNV, la consommation, les consignes de sécurité, l'entretien, le dépannage, les recommandations générales et les conditions de garantie.
Prins Autogassystemen B.V. vous souhaite de nombreuses heures de conduite agréables.
Informations générales pour la conduite au gaz naturel comprimé (GNV).
1. Assurez-vous que le réservoir de carburant n'est pas (presque) vide lorsque le système VSI démarre à l'essence. Cela évite également que la pompe à carburant ne fonctionne à sec, ce qui pourrait l'endommager. L'essence dans le réservoir ne doit pas avoir plus de 3 mois.
2. Pour garantir la durée de vie et les performances optimales du système VSI GNV, il est essentiel de suivre les recommandations d'entretien. Nous recommandons de faire contrôler le système VSI tous les 25 000 km ou tous les 2 ans par un installateur Prins agréé. Voir ci-dessous les éléments à contrôler lors de l'entretien.
3. Si vous sentez une odeur d'essence dans ou autour de votre véhicule, passez immédiatement à l'essence et faites contrôler votre véhicule au centre de service le plus proche.
4. Après l'installation de votre système Prins, vous recevrez un certificat de garantie de votre installateur. Ce certificat contient toutes les informations concernant votre véhicule et votre système Prins. La période de garantie commence à la date de la conversion.
5. Les véhicules GNV sont généralement autorisés à circuler et à stationner dans les parkings souterrains. Certaines places de stationnement sont soumises à des restrictions imposées par le propriétaire. Le propriétaire peut faire respecter ces restrictions en installant des panneaux à l'entrée. Ces panneaux doivent être respectés.
GNV (Gaz Naturel Comprimé)
Le gaz naturel, comme le pétrole brut, est produit à partir de matières organiques. Il est extrait lors de l'extraction du pétrole brut des gisements de pétrole et de gaz naturel. Le raffinage du pétrole brut libère également une grande quantité de gaz. Pour être utilisé comme carburant automobile, le gaz naturel est comprimé à 200-250 bars et stocké dans un réservoir ; on l'appelle alors Gaz Naturel Comprimé. Comparé à l'essence et au diesel, le GNV est un carburant propre, et son utilisation contribue à la protection de l'environnement.
Le système Prince VSI GNV
VSI signifie Injection Séquentielle de Gaz Vaporisé. Le système GNV VSI repose sur l'injection séquentielle de GNV vaporisé dans le moteur. « Séquentielle » signifie que les injecteurs de GNV injectent le gaz dans un ordre précis, similaire à celui des injecteurs d'essence. Ce système permet également une injection plus précise du mélange, répondant ainsi aux normes d'émissions les plus strictes. Le système GNV VSI est équivalent à la technologie d'injection d'essence d'origine et exploite au mieux l'électronique déjà présente dans votre véhicule. Ceci garantit une excellente fiabilité.
Vous trouverez ci-dessous les différents composants de notre système VSI. Les composants les plus importants sont de qualité d'origine et spécialement conçus pour les systèmes GNV. Ils sont conformes aux réglementations et certifications les plus exigeantes.

- Votre système VSI peut différer de ce schéma et nécessiter quelques ajustements.
Le ou les réservoirs de GNV sont généralement situés dans le coffre ou sous la voiture. Le GNV est stocké dans ce réservoir sous haute pression.
L'orifice de remplissage externe se situe à l'extérieur du véhicule, à proximité de l'ouverture de remplissage du réservoir de carburant, sous la trappe à carburant. Il est muni d'un capuchon de protection amovible qu'il faut retirer avant de faire le plein. Un clapet anti-retour intégré à l'orifice de remplissage externe empêche le GNV de refluer après le remplissage.
Le système est équipé de deux vannes d'arrêt de gaz : l'une sur le réservoir et l'autre sur la conduite haute pression en amont du régulateur (cette dernière pouvant également être située sur le régulateur). Lors du passage à l'essence, l'allumage est coupé ; en cas de dysfonctionnement, l'arrivée de GNV est interrompue.
Le manomètre ou le capteur de pression est installé sur la conduite haute pression du système GNV. Il mesure la pression du système et indique ainsi le niveau du réservoir.
Le régulateur de pression est monté dans le compartiment moteur et réduit la pression élevée du réservoir à une pression de service stable dans le système.
Le filtre est installé entre le régulateur et la rampe d'injection. Il filtre les contaminants présents dans le gaz sec afin de protéger les injecteurs. Ce filtre est équipé d'un capteur de pression/température.
Le capteur mesure la pression et la température du gaz.
La rampe d'injection est montée près du collecteur d'admission. Elle contient les injecteurs qui injectent le gaz naturel de manière séquentielle.
Le capteur de température mesure la température du liquide de refroidissement du moteur. Le temps de commutation à froid est calculé à partir du signal du capteur de température.
Le calculateur AFC est situé dans le compartiment moteur. Ce calculateur VSI est le cœur du système ; il traite tous les signaux entrants et commande les différents actionneurs.
Le sélecteur de carburant se trouve sur le tableau de bord ou la console centrale. Ce sélecteur commande le système VSI.
Le fusible est situé dans un endroit facilement accessible du compartiment moteur. Il protège le circuit électronique contre les surcharges.
FONCTIONNEMENT DU SYSTÈME PRINS VSI GNV
Démarrage
Le moteur démarre toujours à l'essence. En fonction de la température du moteur et après le contrôle du système, le système VSI bascule automatiquement sur le GNV.
Sélecteur de carburant
Le sélecteur de carburant possède deux modes :
1. Mode Essence : Voyant système éteint (logo Prins)
2. Mode GNV : Voyant système allumé (logo Prins)
L'intensité lumineuse des voyants de niveau de GNV varie en fonction de la luminosité ambiante.
Passage de l'essence au GNV et inversement
En conduisant, vous pouvez basculer entre les deux carburants à tout moment en appuyant sur le sélecteur de carburant. Une simple pression sur le sélecteur lance la procédure de basculement.
Essence >> GNV : Le voyant de niveau de carburant clignote. Une fois le basculement terminé, le voyant reste allumé.
GNV >> Essence : Le voyant de niveau de carburant s'éteint lorsque le système est passé à l'essence.
Indication du niveau de GNV
Cinq voyants indiquent le niveau de carburant. Selon le capteur de pression ou le manomètre, le niveau de carburant s'affiche en 5 ou 6 étapes. Lorsque la LED rouge est allumée (niveau bas), les derniers kilogrammes de GNV sont utilisés. Cela signifie que le réservoir n'est pas encore complètement vide et qu'il reste quelques kilogrammes de GNV, en fonction de sa taille et de sa forme. Du fait du principe de mesure du système, cette mesure ne peut être plus précise. Elle donne simplement une indication de la capacité du réservoir. L'expérience vous permettra d'estimer l'autonomie restante lorsque la LED rouge est allumée.
Simple fonctionnement en cas de réservoir vide
Lorsque le réservoir est vide, le système VSI repasse automatiquement à l'essence, la LED d'état du carburant clignote et le buzzer émet trois bips. Appuyer sur le sélecteur de carburant confirme le passage à l'essence. La LED d'état du carburant s'éteint et la LED rouge s'allume (niveau bas). Une fois le réservoir de GNV rempli, vous pouvez repasser en mode GNV en appuyant sur le sélecteur de carburant.
Diagnostic
Une LED de diagnostic/contrôle système et un avertisseur sonore sont intégrés au commutateur à des fins de diagnostic. Les messages d'erreur suivants peuvent s'afficher :
1. Erreur système non critique :
La LED de diagnostic/contrôle système clignote.
Diagnostic : Une erreur est survenue dans le système VSI-GNV. Il est toujours possible de rou
ler au GNV en toute sécurité, même d'un point de vue environnemental. Le confort de conduite peut toutefois être réduit.
Action : Consultez votre concessionnaire Prins.
2. Erreur système critique :
Le système repasse automatiquement en mode essence, l'avertisseur sonore se déclenche et la LED de diagnostic/contrôle système reste allumée.
Diagnostic : Une erreur est survenue dans le système GNV. Il est dangereux de rouler au GNV. Par conséquent, le système repasse automatiquement en mode essence. Action : Désactivez l'avertisseur sonore en appuyant sur le sélecteur de carburant.
Consultez votre concessionnaire Prins.
Coupez le moteur !
- Retirez le bouchon de remplissage, nettoyez-le et commencez le remplissage.
- Emboîtez le pistolet de remplissage dans l’orifice de remplissage.
- Appuyez sur le bouton de la pompe à GNV.
- Lorsque la pompe s’arrête après quelques instants, la pression maximale du réservoir est atteinte. Relâchez le bouton pour arrêter le remplissage.
- Retirez ensuite le pistolet de remplissage.
- Remettez le bouchon de remplissage en place afin d’empêcher les impuretés, l’eau, le sable et la poussière de pénétrer dans l’orifice de remplissage et, par conséquent, dans l’ensemble du système.
Remarque : Il est interdit de fumer et d’utiliser des flammes nues pendant le remplissage du réservoir de GNV. Votre téléphone portable doit également être éteint.
Nous vous recommandons vivement d’ajouter un flacon de Prins Injector Care pour 50 litres d’essence, de préférence avant chaque plein (environ tous les 10 000 km). Le manuel est disponible en téléchargement sur le site web : www.prinsautogas.com.
Si votre voiture est équipée d'un moteur à injection directe, sachez qu'une petite quantité d'essence est toujours consommée lorsque vous roulez au GNV.
Démontage des composants/du système
Ne tentez jamais de débrancher ou de démonter les composants du système GNV. Le système contient du gaz sous haute pression. Vous risquez de graves brûlures. Confiez le démontage ou la réparation du système uniquement à un concessionnaire Prins agréé.
Fuite de gaz
Si vous sentez une odeur de GNV, passez immédiatement à l'essence et contactez un concessionnaire Prins agréé.
Incendie
En cas d'incendie, quittez le véhicule et éloignez-vous. Le réservoir de GNV est équipé d'une soupape de sécurité qui permet au GNV de s'échapper en cas de pression anormale. Ce mécanisme empêche l'explosion du réservoir. Signalez toujours aux services d'urgence que votre véhicule est équipé d'un système GNV.
Lorsque vous roulez au GNV, l'entretien de votre véhicule est encore plus important qu'avec de l'essence. Les spécifications du GNV étant différentes de celles de l'essence, des problèmes moteur mineurs, sans incidence sur le confort de conduite avec de l'essence, peuvent engendrer des problèmes majeurs avec le GNV.
Suivez les instructions d'entretien pour une utilisation optimale du GNV.
• L'entretien général du véhicule, incluant les bougies, les câbles de bougies, le circuit d'allumage, les soupapes, etc., doit être effectué conformément aux instructions du constructeur.
• Un certificat d'entretien conforme aux exigences de l'importateur est requis (carnet d'entretien dûment rempli).
• L'entretien doit être effectué par un concessionnaire Prins agréé.
• Les réglages et réparations de votre système GNV Prins doivent impérativement être effectués par un concessionnaire Prins agréé.
Nous recommandons un contrôle d'entretien par un mécanicien GNV Prins agréé tous les 25 000 km ou tous les deux ans. Les éléments de ce contrôle sont détaillés dans le tableau ci-dessous :
Si votre voiture ne fonctionne pas au GNV, suivez cette liste de vérifications :
• Le niveau de GNV dans le réservoir est-il suffisant (au moins 20 bars) ?
• Le niveau d’essence dans le réservoir est-il suffisant pour démarrer ?
• Le fusible du système GNV (au niveau du calculateur GNV) est-il défectueux ?
N’utilisez jamais un fusible de calibre supérieur à celui indiqué sur le porte-fusible. Cela pourrait endommager le système.
Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème vous-même, contactez votre concessionnaire Prins. N’essayez pas d’effectuer les réparations vous-même ; faites-les réaliser par un concessionnaire Prins agréé. Dans le cas contraire, la garantie de votre système GNV Prins sera annulée.
Lors du démontage d'un véhicule équipé d'un système GNV, manipulez le réservoir de GNV et ses conduites avec précaution en raison de la pression résiduelle possible. Retirez également le réservoir de GNV avant de procéder à la mise au rebut du véhicule.
Les températures extrêmes et la composition du carburant peuvent affecter le fonctionnement du système GNV. Le passage de l'essence au gaz naturel peut prendre plus de temps. Dans des situations extrêmes, le système peut repasser à l'essence si les conditions minimales de fonctionnement ne sont pas réunies.
Le gaz naturel doit respecter ou dépasser les spécifications des normes SAE J1616 ou ISO 15403:2005 et avoir une concentration en méthane d'au moins 85 %. L'utilisation d'un combustible de qualité non conforme annulera toutes les conditions de garantie.
14.1 Prins garantit que les Produits qu'elle fournit sont fabriqués à partir de matériaux de qualité et présentent une finition irréprochable. Si, malgré cela, des défauts apparaissent sur les Produits fournis par Prins en raison d'erreurs de fabrication et/ou de matériaux, Prins, après examen des défauts conformément à l'article 14.3, réparera ces défauts dans le délai spécifié, ou fournira les pièces nécessaires à la réparation, remplacera les Produits en tout ou en partie, ou remboursera jusqu'à concurrence de la valeur facturée des Produits, à son entière discrétion. Cette garantie est valable pendant vingt-quatre (24) mois après la livraison.
14.2 Si le Produit livré comprend un système GNV complet, celui-ci doit être installé par Prins ou un installateur agréé Prins conformément aux instructions standard et aux exigences légales ; si le système est enregistré en ligne (portail de garantie) dans les trente (30) jours suivant la livraison, la période de garantie mentionnée à l'article 14.1 sera de trente-six (36) mois, sauf accord contraire écrit. En l'absence d'enregistrement en ligne (portail de garantie), la période de garantie de vingt-quatre (24) mois débute à la date de livraison.
14.3 L'acheteur est tenu de faire examiner le produit défectueux par un expert désigné par Prins. À défaut, la garantie sera annulée. La décision de l'expert est contraignante pour les deux parties. Les frais d'expertise sont à la charge de Prins si l'acheteur a formulé une réclamation au titre de la garantie ; dans le cas contraire, ils sont à la charge de l'acheteur.
14.4 Toute réclamation au titre de la présente garantie doit être notifiée à Prins par lettre recommandée avec accusé de réception dans les huit (8) jours suivant sa survenance. À défaut de notification dans ce délai, toute réclamation à l'encontre de Prins sera irrecevable. Toute action en justice intentée à cet égard doit être portée devant un tribunal dans les treize (13) mois suivant le dépôt de la réclamation dans les délais impartis, faute de quoi la réclamation sera prescrite.
14.5 Si l'Acheteur demande à Prins de réparer les Produits dans ses locaux, Prins est en droit de facturer à l'Acheteur les frais occasionnés, y compris les frais de déplacement, d'hébergement et de repas.
14.6 Les défauts résultant, en tout ou en partie :
(a) du non-respect du manuel d'utilisation, des instructions de fonctionnement, etc., ou d'une utilisation autre que celle prévue ;
(b) de l'usure normale ;
(c) de modifications apportées aux informations figurant sur la carte de garantie ;
(d) de modifications apportées aux informations figurant sur les étiquettes apposées par Prins conformément à la réglementation en vigueur ;
(e) du montage, de l'installation, de la réparation ou de la modification effectués par des tiers, ou en tout état de cause par un revendeur ou un acheteur non autorisé par Prins, sans l'accord écrit préalable de Prins ;
(f) de l'application de toute réglementation gouvernementale relative à la nature ou à la qualité des matériaux utilisés ;
(g) des matériaux fournis par l'Acheteur à Prins pour le traitement ou l'exécution d'une commande, sauf accord contraire exprès. h) Matériaux et/ou articles utilisés en concertation avec l'Acheteur ; i) Conseils prodigués par Prins, sauf accord contraire exprès ;
j) Transformation des Produits par l'Acheteur, sauf si Prins spécifie expressément une méthode de transformation par écrit dans sa documentation, brochures, etc., ou l'a autorisée par écrit sans réserve ;
k) Influences extérieures, erreurs d'installation ;
l) Carburant incorrect ou de qualité inférieure ;
m) Utilisation d'un additif non approuvé par écrit par Prins ;
n) Non-respect avéré du calendrier d'entretien prescrit par le constructeur automobile, l'importateur et/ou Prins.
14.7 Prins n'est tenu à aucune garantie ni à aucune indemnisation au titre du présent Contrat si l'Acheteur manque à ses obligations, les exécute mal ou les exécute en retard, ou les remplit indûment.
14.8 Les réclamations au titre du présent article seront caduques si l'Acheteur effectue ou a effectué des réparations, un démontage ou toute autre intervention sur les Produits sans l'accord écrit préalable de Prins.
14.9 Si Prins remplace des pièces ou des Produits dans le cadre d'une obligation de garantie, ces Produits ou pièces deviennent sa propriété. Prins est en droit de facturer les frais de transport de ces Produits ou pièces, sauf si Prins a ordonné le transport.
14.10 Sans préjudice des dispositions de l'article 15, Prins n'est en aucun cas tenu à une autre obligation, telle qu'une indemnisation.
Responsabilité
15.1 Prins décline toute responsabilité pour les coûts, dommages et autres préjudices pouvant résulter directement ou indirectement :
(a) d’un cas de force majeure, tel que défini dans les présentes conditions générales ;
(b) d’actes ou d’omissions de l’Acheteur, de ses subordonnés ou de toute autre personne employée par ou pour le compte de l’Acheteur ;
(c) de la survenance de l’une des circonstances mentionnées à l’article 14.6.
15.2 La responsabilité de Prins est limitée, dans la limite de son assurance, aux dommages causés aux Produits ou aux biens de l’Acheteur et/ou de tiers, ou aux dommages corporels subis par ces derniers, pour autant que ces dommages soient imputables à une faute intentionnelle ou à une négligence grave de la part de Prins ou de ses employés, et ce, dans la limite du montant assuré par Prins. En l’absence de couverture d’assurance, pour quelque raison que ce soit, la responsabilité de Prins est limitée au montant de la facture, hors TVA.
15.3 Prins n'est jamais responsable des dommages indirects subis par l'acheteur ou des tiers, y compris les dommages consécutifs, immatériels, commerciaux ou environnementaux.
15.4 L'acheteur garantit Prins contre toute réclamation de tiers relative à la livraison des produits.